MS 2025
Verejná obchodná súťaž - reklamná plocha
Stredná priemyselná škola stavebná Oskara Winklera – Winkler Oszkár Építőipari Szakközépiskola
B. Němcovej 1, 984 15 Lučenec
vyhlasuje týmto
OBCHODNÚ VEREJNÚ SÚŤAŽ
podľa § 281 zákona 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov v súlade s dokumentom Zásady hospodárenia s majetkom BBSK
Predmetom obchodnej verejnej súťaže je nájom majetku BBSK v správe SPŠSOWLC:
- Ponúkame na prenájom voľné reklamné plochy na vonkajšom oplotení areálu školy na ul. B. Němcovej 1, 984 15 Lučenec, list vlastníctva č. 9334
- doba nájmu: od 01.04.2025 do 31.03.2026
- minimálne nájomné: 90,00 Eur/ 1 rok / m2/
Podmienky súťaže nájdete v dokumente:
Medzinárodný deň žien – Nemzetközi nőnap
8. marec – Medzinárodný deň žien – je celosvetovo uznávaný sviatok, ktorý tento rok oslavuje okrúhle, už 115. výročie. Spája sa s bojom za práva žien a ich emancipáciu, ktoré sú súčasťou slobody, kde akákoľvek diskriminácia nemá miesto. K týmto výdobytkom viedla naozaj ťažká a dlhá cesta.
Staršej generácii sa v tento deň vynoria spomienky na socialistický režim, červené karafiáty a okázalé oslavy. Toto všetko sviatok u mnohých zdiskreditovalo.
Čas však plynie a rovnoprávnosť v politickom aj ekonomickom živote naberá na význame, takže rezervovaný odstup k MDŽ sa postupne zmenšuje. Rozhodne je namieste pripomenúť si všetky činy, ktoré viedli k postaveniu žien, aké u nás poznáme dnes.
Prejavme úctu ženám vo svojom okolí. Nezáleží na forme, ktorú si zvolíme. Všetky ich určite potešíme už len tým, že na ne nezabudneme a prekvapíme ich nejakým milým prianím.
Március 8. Nemzetközi nőnap. Ez a világszerte elismert ünnep, amely idén ünnepli immár 115. évfordulóját, a nők jogaiért és emancipációjáért folytatott küzdelemhez kapcsolódik. Ezek a szabadság részét képezik, ahol a diszkriminációnak nincs helye. Ezen vívmányok eléréséhez valóban nehéz és hosszú út vezetett.
Az idősebb generációt ez a nap a szocialista rendszerre emlékezteti, a vörös szegfűkre és a nagyívű ünnepségekre. Mindez sokak szemében hiteltelenné tette az ünnepet.
Az idő azonban múlik, és a politikai és gazdasági életben egyre nagyobb jelentőséget kap az egyenlőség, így a nőnappal szembeni fenntartások fokozatosan csökkennek. Mindenképpen érdemes megemlékezni azokról a tettekről, amelyek a nők mai helyzetéhez vezettek.
Fejezzük ki tiszteletünket a környezetünkben élő nők iránt! Nem számít, milyen formában tesszük ezt. Már azzal is örömet szerezhetünk nekik, ha nem feledkezünk meg róluk, és egy kedves köszöntéssel, jókívánsággal lepjük meg őket.
Lenka Dedinská
preklad – fordította: Bóna Csaba
Pod vysokými košmi - A magas kosarak alatt
Športová hala Arena v Lučenci privítala na svojej palubovke účastníčky a účastníkov okresného kola v basketbale žiakov stredných škôl.
Turnaj dievčat sa uskutočnil 10. februára 2025. Konkurencia bola veľmi silná. Naše žiačky (Nikola Buchová, Kamilla Škerlecová, Laura Brigitta Batta, Fanny Kovács, Nelly Václavíková, Natália Gombalová, Rebecca Ridzoňová) bojovali naozaj statočne, ale súperky boli nad naše sily, pretože dievčatám ešte chýba potrebná zohratosť. V konečnom poradí sme získali povestnú zemiakovú medailu, keďže naša škola obsadila 4. miesto. Naše hráčky si však odnášajú do ďalších takýchto podujatí dôležité skúsenosti.
17. februára 2025 sa lepšie darilo chlapcom (Richard Engler, Matúš Kučera, Richard Kvak, Adrián Berky, Miroslav Gajdoš, Samuel Vilhan, Nikolas Hangonyi, Miloš Harasti, Jakub Kaliňák, Ivan Lauko), ktorí odohrali náročný a vyrovnaný turnaj. Podarilo sa im zdolať dve školy. Nezabodovali sme v zápasoch proti GBST a OA. Kolektívny výkon basketbalistom priniesol konečné 3. miesto.
Dievčatá a chlapci, ďakujeme za vzornú reprezentáciu!
A losonci Arena sportcsarnok adott otthont a középiskolás diákok járási kosárlabda-bajnokságának.
A lányok tornáját 2025. február 10-én rendezték meg. A mezőny rendkívül erős volt. Diákjaink (Nikola Buchová, Kamilla Škerlecová, Laura Brigitta Batta, Fanny Kovács, Nelly Václavíková, Natália Gombalová, Rebecca Ridzoňová) igazán bátran küzdöttek, de ellenfeleik erősebbnek bizonyultak, mivel lányainknak még hiányzik a kellő összeszokottság. A végső rangsorban iskolánk a 4. helyen végzett. Játékosaink azonban értékes tapasztalatokkal gazdagodtak, amelyeket a következő versenyeken kamatoztathatnak.
2025. február 17-én a fiúk (Richard Engler, Matúš Kučera, Richard Kvak, Adrián Berky, Miroslav Gajdoš, Samuel Vilhan, Nikolas Hangonyi, Miloš Harasti, Jakub Kaliňák, Ivan Lauko) jobban szerepeltek, és egy kemény, kiegyensúlyozott tornát játszottak végig. Sikerült legyőzniük két iskolát, azonban a GBST és az OA elleni mérkőzéseken nem tudtak pontot szerezni. A csapatmunka végül a kosárlabdázók számára egy szép 3. helyet hozott.
Lányok és fiúk, köszönjük a példás helytállást és a remek képviseletet!
Lenka Dedinská
preklad – fordította: Bóna Csaba
Majme sa radi! - Szeressük egymást!
Valentín. Pre jedných oslava lásky a priateľstva, bez ktorých si nevieme predstaviť život. Pre druhých trápny gýč a čistá komercia. Nech už to máme akokoľvek, vyhnúť sa mu asi nedá.
A preto by sme tento deň mohli využiť aj ako príležitosť, aby sme ľuďom vo svojom okolí vyjadrili vďaku, úctu, obdiv či lásku. Jednou z možností, ako to urobiť, sú aj valentínske pozdravy. Práve nimi sa zaplnila aj naša školská valentínska schránka. Vďaka druháčkam, ktoré v piatok 14. februára na chvíľu prevzali úlohu poštových doručovateliek, sa valentínky dostali do rúk adresátom, ktorých určite potešili.
Ak nie ste fanúšikom tohto sviatku alebo ste pozdrav nedostali, nezúfajte. Stačí, keď budete trošku pozorovať svoje okolie a sledovaním nenápadných drobných láskavostí zistíte, koľkým ľuďom na vás naozaj záleží a majú vás radi!
Valentin nap. Egyesek számára ez a szerelem és a barátság ünnepe, amely nélkül el sem tudjuk képzelni az életet. Mások számára kínos giccs és egy újabb marketingfogás. Bárhogyan is van, valószínűleg lehetetlen elkerülni.
Ezt a napot használjuk fel arra, hogy kifejezzük hálánkat, tiszteletünket, csodálatunkat vagy szeretetünket a körülöttünk lévő emberek felé. A Valentin-napi üdvözlet az egyik módja ennek. Az erre a célra kijelölt Valentin-doboz megtelt üzenetekkel. A másodikos lányok február 14-én, pénteken egy időre átvették a kézbesítők szerepét. Így a Valentin-napi üzenetek a címzettek kezébe kerültek, akik örömmel olvasták őket.
Ha nem vagy rajongója ennek az ünnepnek, vagy nem kaptál üdvözletet, ne ess kétségbe. Nem kell mást tenned, mint egy kicsit megfigyelni a környezetedet, és odafigyelni az apró kedvességekre. Ebből kiderül, hány ember törődik veled és milyen sokan szeretnek téged!
Lenka Dedinská
preklad-fordította: Bóna Csaba
Verejná obchodná súťaž - reklamná plocha
Stredná priemyselná škola stavebná Oskara Winklera – Winkler Oszkár Építőipari Szakközépiskola
B. Němcovej 1, 984 15 Lučenec
vyhlasuje týmto
OBCHODNÚ VEREJNÚ SÚŤAŽ
podľa § 281 zákona 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov v súlade s dokumentom Zásady hospodárenia s majetkom BBSK
Predmetom obchodnej verejnej súťaže je nájom majetku BBSK v správe SPŠSOWLC:
- Ponúkame na prenájom voľnú reklamnú plochu - banner o rozmeroch 2,40 x 0,90 m na vonkajšom oplotení areálu školy na ul. B. Němcovej 1, 984 15 Lučenec, list vlastníctva č. 9334
- doba nájmu: od 01. 03. 2025 do 28. 2. 2026
- minimálne nájomné: 90,00 Eur/ 1 rok / m2/
Podmienky súťaže nájdete v dokumente:
Vyhlasenie_obchodnej_verejnej_sutaze_prenajom_reklamnej_plochy_(banner).pdf
Futsalový turnaj – Teremfoci bajnokság
V lučenskej športovej hale Arena sa 30. januára 2025 uskutočnilo okresné kolo vo futsale.
Náš výber - Budáč Matej, Čipčala Jozef, Knápek Maximilián, Lauko Ján, Berky Adrián, Iboš Tibor, Kaliňák Jakub, Velič Adam, Alexi Adrian, Hangonyi Nikolas, Koronczi Dominik Erik - si zmeral sily so zástupcami ďalších šiestich stredných škôl. Chlapci podali skvelé výkony a odohrali naozaj výborný turnaj, veď premožiteľa nenašli.
Jediný zremizovaný zápas s minuloročným víťazom znamenal pre našu školu druhé miesto, keďže muselo rozhodnúť celkové skóre. Náš tím zaostal len o tri góly.
Za vzornú reprezentáciu ďakujeme a k vynikajúcemu druhému miestu srdečne gratulujeme!
Konečné poradie:
- Gymnázium B. Slančíkovej Timravy
- Stredná priemyselná škola stavebná Oskara Winklera - Winkler Oszkár Építőipari Szakközépiskola
- Obchodná akadémia
- SOŠ technická
- SOŠ hotelových služieb a dopravy
- Gymnázium Fiľakovo
- Stredná zdravotnícka škola
2025. január 30-án a losonci sportarénában megrendezték a teremfoci járási bajnokságát.
Csapatunk: - Budáč Matej, Čipčala Jozef, Knápek Maximilián, Lauko Ján, Berky Adrián, Iboš Tibor, Kaliňák Jakub, Velič Adam, Alexi Adrian, Hangonyi Nikolas, Koronczi Dominik Erik - másik hat iskola csapatával mérte össze erejét. A fiúk nagyszerű teljesítményt nyújtottak, mert legyőzőkre nem találtak.
Iskolánk a tavalyi győztessel döntetlent játszott, és végül a pontszámok döntötték el, hogy másodikok lettünk. Csak három gól volt a különbség. A kitűnő reprezentációért külön köszönet a csapatnak, s a kitűnő második helyezéshez gratulálunk!
Végleges sorrend:
1. Gymnázium B. Slančíkovej Timravy
2. Stredná priemyselná škola stavebná - Winkler Oskár Építőipari Szakközépiskola
3. Obchodná akadémia
4. SOŠ technická
5. SOŠ hotelových služieb a dopravy
6. Gymnázium Fiľakovo
7. Stredná zdravotnícka škola
Lenka Dedinská
preklad-fordította: Kovács Csíkány Andrea
VALENTÍNSKA POŠTA 2025 – Valentin-napi posta 2025
Uskutoční sa u nás aj tento rok.
Nie je určená len pre zamilovaných.
Potešte niekoho, koho máte skrátka radi!
KEDY?
- od 3. do 13. februára 2025
KDE?
- schránka pri zborovni označená nápisom Valentínska pošta
ČO SA STANE S POZDRAVMI?
- v piatok 14. februára, teda na sviatok sv. Valentína, budú zásielky doručené do vlastných rúk
KEĎ BUDETE PÍSAŤ POZDRAV NEZABUDNITE:
- viditeľne (a čitateľne!) napísať meno osoby (ideálne aj priezvisko a triedu), ktorej je valentínka určená.
A tavaly megkezdett hagyományt idén is folytatjuk.
Nem csak a szerelmesek részére.
Lepj meg valakit, akit szeretsz!
MIKOR?
- 2025. február 3. és 13. között
HOL?
- A tanári szoba mellett elhelyezett "Valentin-napi posta" felirattal megjelölt postaláda
MI TÖRTÉNIK A KÉPESLAPOKKAL?
- Pénteken, február 14-én, Szent Bálint napján, a küldeményeket kikézbesítjük a címzetteknek
AZ ÜDVÖZLETRE NE FELEJTSD EL RÁÍRNI:
- Jól olvashatóan a címzett nevét (lehetőleg vezetéknevet és osztályt is).
Lyžiarsky kurz - Sítanfolyam
Naši žiaci sa zúčastnili lyžiarskeho kurzu v nádhernom prostredí Tatranskej Lomnice.
Výcvik bol určený najmä pre žiakov prvého ročníka, ale zúčastnilo sa ho veľa študentov aj z vyšších ročníkov. Žiaci mali možnosť naučiť sa lyžovať, alebo si zdokonaliť svoje lyžiarske schopnosti pod vedením skúsených inštruktorov.
Študenti si spríjemnili voľný čas návštevou Tatranského ľadového dómu a na výstave ľadových sôch na Hrebienku, kde mohli obdivovať fascinujúce diela umelcov z celého sveta. Medzi vystavenými sochami sa nachádzali aj majstrovské kúsky od sochárov z krajín ako Japonsko, Indonézia, Mongolsko, Keňa či Veľká Británia.
Tento lyžiarsky výcvik nebol len o športe, ale aj o zážitkoch, nových priateľstvách a spoznávaní krás našich veľhôr. Mnohí študenti si odnášajú nezabudnuteľné spomienky, ktoré im zostanú na celý život.
Diákjaink a gyönyörű tátralomnici környezetben sítanfolyamon vettek részt.
Az elsős tanulókhoz más évfolyamok képviselői is csatlakoztak. A diákok megtanultak síelni, vagy akik már tudtak, gyakorlott síoktatók vezetésével fejleszthették sítudásukat.
A résztvevők szabadidejüket is kellemesebbé tették, meglátogatták a Tátrai Jégkupolát Hrebienokon. A kiállított fantasztikus jégszobrok japán, indonéz, mongol, kenyai és brit alkotók művei.
A sítanfolyam nemcsak a sportról szólt, de az élményekről, az új barátságokról, s a hegyeink szépségeinek megismeréséről. A diákok felejthetetlen élményekkel gazdagodtak, melyek egy életen át elkísérik őket.
Matúš Pirek, I. A
preklad-fordította: Kovács Csíkány Andrea
25
Povedz svoj názor! - Mondd el a véleményedet!
Vyjadriť vlastný názor nie je úplnou samozrejmosťou a nie je možné povedať ho za každých okolností.
V utorok, 28. januára 2025, však v školskej knižnici priestor na vyslovenie vlastnej mienky vznikol. Túto príležitosť využili trojice zástupcov z každej triedy. Okolnosti, ktoré na nás všetkých v súčasnosti vplývajú, nás priviedli k diskusii o agresivite, agresii a násilí, ale spoločnými silami sme sa pokúsili pomenovať javy, ktoré by nás mali dostať na cestu k zmiereniu. Žiaci sa vyjadrili k dvom otázkam:
1. Boli by sme v súčasnosti ešte schopní postaviť sa na odpor proti nespravodlivosti aj za cenu ohrozenia alebo straty života (ako napr. v 2. svetovej vojne, SNP)?
2. V čom vidíte dôvody súčasnej situácie, keď narastajúce napätie vedie k verbálnej aj fyzickej agresivite?
Viacerí diskutujúci zistili, že odpovedať na tieto otázky bez ostychu nie je úplne jednoduché, dokonca sa stretli s odlišným názorom aj vo vlastnej trojici.
Cieľ akcie – spoločne problém prediskutovať, sformulovať zmysluplný záver a kultivovane ho odprezentovať – bol splnený. Všetci zúčastnení dostali na záver za odvahu ešte malú sladkú odmenu.
Saját véleményt tudni megfogalmazni nem magától értetődő dolog, és tudjuk, hogy nem minden esetben lehet kimondani azt. 2025.január 28-án az iskolai könyvtárban teret kaptak azok, akik véleményüket el akarták mondani. Évfolyamonként három diák képviselte saját osztályát. A minket érintő események miatt aktuális témákról beszélgettünk, mint az agresszió, az erőszak, de közös erővel meg tudtuk fogalmazni azokat a jelenségeket is, melyek a megbékélés felé vezetnének. A diákoknak két kérdéskörre kellett választ keresniük:
1. Napjainkban képesek lennénk-e kiállni az igazságtalanság ellen, esetleg annak árán is, hogy veszélybe kerül az életünk? (mint a 2. világháború, vagy a SZNF idején)
2. Miben látják a kialakult helyzet okait, amikor az egyre erősebben növekvő feszültség verbális és fizikai agresszióhoz vezet?
Sokan a jelenlévők közül úgy gondolták, hogy ezekre a kérdésekre nem könnyű válaszolni szégyenérzet nélkül, sőt csapaton belül is különböző véleményekkel találkoztak. A rendezvény elérte célját, mert beszélgettünk a minket körülvevő problémáról, s a csapatok értelmes konklúziót tudtak formálni a hallottakról és mindezt kulturált előadásban. A rendezvény végén a résztvevők egy kis édességet kaptak bátorságukért.
Lenka Dedinská
preklad-fordította: Kovács Csíkány Andrea
9
Valentínska kvapka krvi - Bálint napi véradás
Vážení študenti, priatelia,
a všetci, ktorí máte srdce na správnom mieste, príďte darovať to najcennejšie – krv, ktorá môže zachrániť životy.
Valentín nie je len o láske k blízkym, ale aj o pomoci tým, ktorí ju najviac potrebujú. Pridajte sa k nám a ukážte, že láska má mnoho podôb. Nezáleží, či ste darovali krv už stokrát alebo je to váš prvý odber – každá kvapka sa počíta! Tešíme sa na vás!
kedy: od 12.2 do 5.3.2025
kde: VšNsP Lučenec od 6:00 do 10:00hod
pre koho: študenti nad 18 rokov, pedagógovia a všetci, ktorí chcú pomôcť
Pridajte sa k nám a ukážte, že láska sa dá prejaviť aj tým, že pomôžeme tým, ktorí našu pomoc najviac potrebujú.
Tešíme sa na vás!
S úctou Vlastimil Duzbaba, predseda klubu darcov
Kedves diákok, barátok, és mindenki, aki szívében hordozza a jót!
Gyertek, és adjatok vért, amely életet menthet.
A Valentin-nap nemcsak a szeretteinkről szól, hanem arról is, hogy segítsünk azoknak, akik a legnagyobb szükségben vannak. Csatlakozzatok hozzánk, és mutassátok meg, hogy a szeretet sokféle formát ölthet. Nem számít, hogy már százszor adtál vért vagy most teszed meg először, minden csepp számít! Várunk benneteket!
Mikor: 2025. február 12. és március 5. között
Hol: VšNsP Lučenec (a losonci kórházban), reggel 6:00 és 10:00 óra között
Ki: 18 év feletti diákok, pedagógusok, és mindenkinek, aki segíteni szeretne
Csatlakozzatok hozzánk, és mutassátok meg, hogy a szeretet kifejezhető azzal is, hogy segítünk azoknak, akik a legnagyobb szükségben vannak.
Várunk titeket!
Tisztelettel, Vlastimil Duzbaba, a donor klub elnöke
Olympiáda v anglickom jazyku - Angol olimpiász verseny
Byť zbehlý v cudzích jazykoch nie je dnes už ničím výnimočným. Moderná doba prináša prostredníctvom komunikačných prostriedkov prístup k obrovskému množstvu informácií.
Naša škola sa, okrem prípravy študentov v odborných predmetoch, sústreďuje aj na vyučovanie cudzích jazykov. Žiaci, ktorí si uvedomujú, aké je v dnešnej dobe dôležité ovládať niektorý z nich, sa zúčastnili školského kola olympiády v anglickom jazyku.
Absolvovali ho 10 najšikovnejší, ktorí sa najskôr museli popasovať s gramatickým testom, a potom postúpili do ústneho kola, v ktorom museli veľmi pohotovo, rýchlo, plynule, ale aj gramaticky správne opisovať obrázky, reagovať na otázky a tvoriť dialóg.
Víťazom školského kola olympiády v anglickom jazyku sa opäť stal Tomáš BEŇO, študent 3. ročníka, ktorý 15.1.2025 našu školu reprezentoval na okresnom kole, kde skončil na krásnom 2. mieste.
Za jeho umiestnením sa skrýva nielen talent, ale aj svedomitá práca na sebazdokonaľovaní.
Az idegen nyelvek folyékony ismerete ma már nem számít különleges dolognak. A modern időkben a kommunikációs eszközök segítségével hatalmas mennyiségű információkhoz juthatunk.
Iskolánk a szaktantárgyakon kívül nagy hangsúlyt fektet az idegen nyelvek oktatására is. Azok a diákok, akik tudatosították, hogy az idegen nyelvek ismerete milyen fontos, angol olimpiász versenyen vettek részt.
Az iskolai fordulón a 10 legügyesebb mérhette össze tudását először egy nyelvtani tesztben, majd a szóbeli fordulón, ahol képek alapján kellett történetet kitalálni, valamint spontán párbeszédet alkotni és kérdésekre reagálni.
Az iskolai olimpiász győztese ismét Tomás BEŇO, 3. évfolyamos tanuló lett, aki 2025. január 15-én a járási fordulón képviselte iskolánkat, s nagyon szép 2. helyezést ért el.
A helyezése mögött nem csak tehetsége rejtőzik, de szorgalmas és kitartó önképző munkája is!
Zuzana Lukáčová
preklad-fordította: Kovács Csíkány Andrea
Vieme v tom plávať - Tudunk úszni
Štvorica zástupcov našej školy naplnila tieto slová doslova a dopísmena.
10. januára 2025 sa v lučenskej mestskej plavárni uskutočnili Majstrovstvá okresu v plávaní žiakov základných a stredných škôl. Z plaveckých blokov úspešne odštartovali Matúš Pirek (I. A), Richard Karásek (II. A), Patrik Klochan (II. A) a Vanesa Muránska (II. B).
V disciplíne znak získal M. Pirek 2. miesto a V. Muránska v štýle prsia 3. miesto. V polohových pretekoch – štafeta 3x50 metrov (znak, prsia, kraul) naša stavebná priemyslovka obsadila vynikajúce 2. miesto.
Za vzornú reprezentáciu ďakujeme a k úspechu srdečne gratulujeme!
Iskolánk négy tanulója minden tekintetben bizonyította ezt.
2025. január 10-én a losonci városi uszodában diákjaink járási úszóbajnokságon vettek részt (Majstrovstvá okresu v plávaní žiakov základných a stredných škôl), melyet alapiskolák és középiskolák számára rendeztek.
A startkőről eredményesen rugaszkoodtt el Matúš Pirek (I. A), Richard Karásek (II. A), Patrik Klochan (II. A) és Vanesa Muránska (II. B). Pirek Matúš hátúszásban 2., Muránska Vanesa mellúszásban 3. helyezést ért el. A 3x50 méteres vegyesváltóban (hátúszás, mellúszás, gyorsúszás) kiváló 2. helyezést értek el iskolánk úszói.
Köszönjük a példamutató képviseletet, és szívből gratulálunk a sikerhez!
Verejná obchodná súťaž - garáž
Stredná priemyselná škola stavebná Oskara Winklera – Winkler Oszkár Építőipari Szakközépiskola
B. Němcovej 1, 984 15 Lučenec
vyhlasuje týmto
OBCHODNÚ VEREJNÚ SÚŤAŽ
podľa § 281 zákona 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov v súlade s dokumentom Zásady hospodárenia s majetkom BBSK
Predmetom obchodnej verejnej súťaže je nájom majetku BBSK v správe SPŠSOWLC:
- Ponúkame na prenájom garáž o výmere 20 m2 v budove Strednej priemyselnej školy stavebnej Oskara Winklera – Winkler Oszkár Építőipari Szakközépiskola Lučenec, B. Němcovej 1, situovanej na pozemku č. parc. 4039, súpisné č. 1988, katastrálne územie Lučenec, zapísané v liste vlastníctva č. 9334.
- doba nájmu: od 01. 02. 2025 do 31. 01. 2026
- minimálne nájomné: 480,- Eur + režijné náklady 80,- Eur / 1 rok
Podmienky súťaže nájdete v dokumente:
PF 2025
Vianoce
Katarína Hudecová: Vianočný vinš
Vianočný vinš si prizval koledu:
vraj pôjdu, kam ich oči povedú –
hornatým krajom, šírou rovinou,
s tou tisícročia starou novinou,
že časy sviatkov ľuďom nastali.
Dieťatko narodené v maštali
svet požehnáva znovu pokojom.
Nech privíta ho každý po svojom
a nech mu lásku sveta popraje.
Ako ono symbolom dobra je,
nech dobrá vôľa k nám si prisadne
a skutky naše nech sú príkladné,
nech k vašim blížnym cestu zaviatu
vyznačia v snehu stopy návratu...
Vianočný stromček nech nám zarodí,
nech stôl je štedrý ako na hody
a v dušiach našich dobrá pohoda
nech v jasličkách to dieťa pohojdá...
Juhász Gyula: KARÁCSONY FELÉ
Szép Tündérország támad föl szívemben
Ilyenkor decemberben.
A szeretetnek csillagára nézek,
Megszáll egy titkos, gyönyörű igézet,
Ilyenkor decemberben.
...Bizalmas szívvel járom a világot
S amit az élet vágott,
Beheggesztem a sebet a szívemben
És hiszek újra égi szeretetben,
Ilyenkor decemberben.
...És valahol csak kétkedő beszédet
Hallok, szomorúan nézek,
A kis Jézuska itt van a közelben,
Legyünk hát jobbak s higgyünk rendületlen
S ne csak így decemberben.
Kultúrne pamiatky a vianočné trhy v Budapešti - Kulturális látnivalók és karácsonyi vásár Budapesten
Na školský výlet sme vyrazili v pochmúrne štvrtkové decembrové ráno, ale Budapešť nás už privítala slnečnou a sviatočnou atmosférou.
Hlavné mesto Maďarska je známe svojou bohatou históriou, architektonickými skvostmi a živou kultúrou. Na prebádanie všetkého by náš jednodňový výlet nestačil, preto sme si z nich vybrali tie najznámejšie.
Naša prvá cesta viedla na budínsky hradný vrch. Nachádza sa tu hradná štvrť, ktorej dominantou je Budínsky hrad. Toto stredoveké sídlo uhorských kráľov začali stavať začiatkom 13. storočia na príkaz kráľa Bela IV. Hrad je zaradený na Zoznam svetového kultúrneho dedičstva UNESCO. Dnes v ňom sídli Maďarská národná galéria, Budapeštianske historické múzeum a Séčeniho národná knižnica. Pri neďalekom prezidentskom paláci sa nám naskytol pohľad aj na výmenu čestnej stráže.
Na hradnom vrchu sme nemohli obísť ani ďalšie pamätihodnosti, ako krásny gotický Chrám kráľa sv. Mateja, kde prebiehali korunovácie uhorských kráľov. Uprostred Rybárskej bašty, ktorej sedem vežičiek symbolizuje sedem kočovných kmeňov, ktoré založili Uhorsko, stojí jazdecká socha svätého Štefana, patróna krajiny a jedného z najväčších Maďarov.
Výhľad z bašty na Dunaj a časť mesta pod nami bol čarovný, a tak sme neodolali a robili sme si množstvo fotiek.
Vianočné svetlá, vôňa vianočného punču a iných vianočných dobrôt, sviatočná hudba na námestí pred Bazilikou sv. Štefana. V tejto kúzelnej atmosfére sme ukončili náš výlet a užili si ešte jeho posledné chvíle. Niektorí nakupovali, iní si pochutnávali na jedle alebo sa len jednoducho ponorili do predvianočného čara.
Budeme spomínať na Budapešť s naozaj peknými zážitkami.
Iskolai kirándulásunk ugyan egy borongós, decemberi reggelen indult, de Budapest már szép, napos és ünnepi hangulattal fogadott minket.
Magyarország fővárosa gazdag történelméről, építészeti remekműveiről és pezsgő kultúrájáról ismert. A sok látnivaló felfedezésére egyetlen nap nem lett volna elég, ezért a legnevezetesebbek mellett döntöttünk.
Első utunk a Budai Várhegyre és az itt elterülő Várnegyedbe vezetett, melynek leglátványosabb épülete a Budai Vár. A középkori királyi rezidenciát a 13. század elején IV. Béla parancsára kezdték építeni. Mára az UNESCO Világörökség részét képezi. Napjainkban az épületegyüttes a Magyar Nemzeti Galériának, a Budapesti Történeti Múzeumnak és az Országos Széchényi Könyvtárnak ad otthont. Nem mindennapi látványosságnak voltunk szemtanúi a közeli Sándor-palotánál, ahol megtekinthettük a díszes, zenével kísért őrségváltást.
A várhegyen egyéb nevezetességek is vártak ránk. Többek között a gyönyörű gótikus Mátyás-templom, ahol egykor a magyar királyok koronázása zajlott. A Halászbástya, melynek hét tornya a honfoglaló hét hun törzset jelképezi. A bástya közepén áll Szent István király lovasszobra, aki az ország védőszentjeként is ismert.
A bástyáról az alattunk lévő Dunára és túloldali városrészre nyíló kilátásnak fényképezőgépeink sem tudtak ellenállni.
Ünnepi fények, karácsonyi puncs és a karácsonyi finomságok illata a Szent István-bazilika előtti téren, ebben a varázslatos hangulatban élvezhettük iskolai kirándulásunk utolsó pillanatait. Voltak, aki ajándékot vásároltak, mások az étkeket kóstolták, vagy egyszerűen csak elmerültek a karácsonyi hangulatban.
Budapesttől szép, maradandó élményekkel búcsúztunk.
Angela Fajdová
Muzika pod stromček – Zene a karácsonyfa alá
Spoločenská miestnosť našej školy bola 20. decembra 2024 zaplnená do prasknutia. Stretli sme sa tu všetci spolu, žiaci aj učitelia, aby sme privítali tak dlho očakávané Vianoce.
Advent vrcholí. Zároveň však v našom uponáhľanom živote dosahuje strop aj všetok zhon. A práve preto by sme sa na chvíľočku mali zastaviť, stíšiť a upokojiť naše rozhárané hlavy. V nedeľu na adventnom venci zapálime už poslednú, štvrtú, sviečku.
Nádej, mier, priateľstvo a láska. To nie sú len mená adventných sviec. Nejde len o abstraktné slová. Všetky štyri slová v každom z nás vyvolávajú emóciu, predstavu či pocit. A ten sa najlepšie dá priblížiť prostredníctvom hudby.
Máme medzi sebou niekoľko mladých ľudí, ktorí boli ochotní podeliť sa s nami o krásne melódie ľudových piesní a vianočných kolied. Už vieme, že medzi sebou máme muzikantov, o ktorých sme viacerí možno ani len netušili.
Na úvod sa nám predstavila naša geodetka Vaneska Muránska s Martinom Omastom. Súbor Podpoľanček, v ktorom na kontrabase hrá tretiak, stavbár, Šimon Dom nám zahral zmes ľudovej muziky aj kolied z rôznych regiónov. Na záver sa opäť rozozvučala heligónka pod rukami prváka Jakuba Malatinca. Nečakané prekvapenie si pre svojich žiakov pripravili aj učitelia (sedem statočných 😊), keď vystúpili so svojou skupinou Ho-Ho-Ho a zaspievali nám Jingle Bell Rock.
Už nám neostáva nič iné, len si navzájom zaželať pokojné prežitie vianočných sviatkov, veľa radosti a splnených prianí. Spoločne si prajme, aby sme do nového roka všetci vykročili správnou nohou, aby bol rok 2025 lepší než tento, s ktorým sa lúčime.
Iskolánk nagyterme 2024. december 20-án zsúfolásig megtelt. Mindannyian összegyűltünk itt, diákok és tanárok, hogy együtt köszöntsük a régóta várt karácsonyt.
Az advent a tetőfokára hág. Ugyanakkor az életünk rohanása is eléri csúcspontját. Éppen ezért fontos, hogy egy pillanatra megálljunk, elcsendesedjünk, és megnyugtassuk zaklatott elménket. Vasárnap az adventi koszorún már az utolsó, negyedik gyertyát fogjuk meggyújtani.
Remény, béke, barátság és szeretet. Ezek nem csupán az adventi gyertyák nevei. Nem csupán elvont szavak. Mind a négy szó érzelmeket, elképzeléseket vagy érzéseket idéz fel bennünk. Ezeket az érzéseket a legjobban a zene segítségével lehet kifejezni.
Nekünk is vannak diákjaink, akikről sokan talán eddig nem is tudtuk, hogy milyen tehetséges zenészek. Néhányan közülük örömmel osztották meg velünk a népdalok és karácsonyi énekek gyönyörű dallamait.
Elsőként a geodézia szakos Vaneska Muránska és barátja, Martin Omasta mutatkozott be. A Podpoľanček együttes, amelyben a harmadéves építészeti szakos Šimon Dom nagybőgőzik, népzenék és különböző régiók karácsonyi énekeinek egyvelegét játszotta el. Végül újra megszólalt a harmónika az elsős Jakub Malatinec kezei alatt. A tanárok is meglepetéssel készültek diákjaik számára. A "hét bátor tanár" a Ho-Ho-Ho nevű csapatba tömörülve adta elő a Jingle Bell Rock című dalt.
Már csak annyi maradt hátra, hogy mindenkinek békés, örömteli karácsonyi ünnepeket, sok boldogságot kívánjunk. Továbbá, hogy az új évbe mindannyian jó lélekkel lépjünk, és hogy a 2025-ös év jobb legyen, mint az, amelytől most búcsúzunk.
Lenka Dedinská
preklad-fordította: Bóna Csaba
17
Daruj radosť! - Adj örömet!
Advent je časom očakávania a príprav na vianočné sviatky. Zároveň je aj ideálnym časom na rozdávanie radosti. Niekedy stačí naozaj tak málo. To, čo pre niekoho môže znamenať len malú, takmer bezvýznamnú drobnosť, môže inému prítomnosť doslova rozžiariť.
Zmyslom našej zbierky bolo obdarovať a potešiť osamelých seniorov zo zariadenia sociálnych služieb Harmónia v Lučenci a vytrhnúť ich tak z kolobehu dní, ktoré im plynú za sebou jeden ako druhý.
Jednu z najkrajších výziev sme úspešne naplnili, naozaj nezostala bez povšimnutia. Všetci, ktorí sa zapojili, venovali k darčeku ešte kusisko toho, čo nie je možné zabaliť – ľudskosť, srdečnosť a nesebeckosť. Nezištným obdarovaním však získavame aj my sami. A to pocit aj poznanie, že je radosť spôsobiť radosť.
Všetkým, ktorí sa zapojili a prispeli, patrí veľké poďakovanie.
Az advent a karácsonyi előkészületek ideje. Egyben tökéletes alkalom az örömszerzésre is. Néha tényleg nagyon kevés is elég. Ami az egyik ember számára csupán egy apró, szinte jelentéktelen gesztus, az a másik számára a jelen pillanatot ragyogóvá varázsolhatja.
Gyűjtésünk célja az volt, hogy megajándékozzuk és megörvendeztessük a losonci Harmónia szociális szolgáltató intézmény magányos idős lakóit, és így kizökkentsük őket a mindennapok szürkeségéből.
Az egyik legszebb kihívást sikeresen teljesítettük, és valóban nem maradt észrevétlen. Minden résztvevő még adott egy darabot ajándékához abból, amit nem lehet becsomagolni: emberséget, szívélyességet és önzetlenséget. Az önzetlen ajándékozás azonban minket is gazdagít. Rádöbbenünk, hogy örömet szerezni is öröm.
Mindenkinek, aki részt vett és hozzájárult, szívből köszönjük!
Lenka Dedinská
preklad-fordította: Bóna Csaba
Lucia alebo v piatok trinásteho – Péntek 13. és ráadásul még Luca napja is
Piatok trinásteho. Deň, ktorý mnohí pokladajú za nešťastný a najradšej by ani nevyšli z domu. Viacerí z nás si s týmto dňom spájajú rôzne povery, niektorí z neho pociťujú úzkosť a obavy. Pre iných je to deň ako každý iný. Dokonca sa nájdu aj takí, ktorým trinástka prináša šťastie.
Čo sa ale stane, keď sa k tomuto magickému dňu pripojí ešte aj sviatok svätej Lucie? Či Lucie, najväčšej bosorky? Veď od Lucie do Vianoc, každá noc má svoju moc. Na Luciu sa začínajú stridžie dni. Trinásty decembrový deň je tým najväčším a najtajomnejším z nich.
My sa veru nemusíme ničoho obávať! Celou školou sa prešli naše bosorky - Lucky (Vanesa, Viki a Marietta z II.B) - zahalené v bielych plachtách so zamúčenými tvárami. Všetky kúty školy dôkladne povymetali husími pierkami. Temné sily a všetko zlo nemajú žiadnu šancu, veď ich odohnali pomocou zaklínadla.
Vymeťte všetky kúty, nech sadza dolu letí. Nech je chyža vymetená a od čarov ochránená!
Péntek 13. Egy nap, amelyet sokan balszerencsésnek tartanak, és legszívesebben ki sem mozdulnának otthonról. Sokan különféle babonákat kötnek ehhez a naphoz, néhányan szorongást és aggodalmat éreznek miatta. Mások számára ugyanolyan nap, mint a többi. Sőt, vannak, akiknek a tizenhármas szám szerencsét hoz.
De mi történik akkor, ha ehhez a varázslatos naphoz még Szent Luca ünnepe is társul? Vagy Luca, a legnagyobb boszorkány? Hiszen Lucától karácsonyig minden éjszakának megvan a maga ereje. Lucával kezdődnek a boszorkányos napok. December tizenharmadika ezek közül a legnagyobb és legrejtélyesebb.
Nekünk azonban nincs mitől félnünk! Az egész iskolát bejárták boszorkáink, Lucák (Vanesa, Viki és Marietta a II.B osztályból), fehér lepedőbe bújva, liszttel bepúderezett arccal. Az iskola minden zegzugát gondosan kisöpörték libatollseprűvel. Nem kapnak esélyt a sötét erők és semmi gonoszság, hiszen varázsigével űzték el őket.
„Söpörjetek ki minden sarkot, hadd szálljon a korom! Legyen a ház kisöpörve és védett a varázslatok ellen!”
Lenka Dedinská
preklad – fordította: Bóna Csaba
5